Spanish Columnスペイン語コラム

  • 09
握手をするスペイン人と日本人のビジネスマン

スペイン語で自己紹介のことをpresentación(プレセンタシオン)といいます。職場や学校、パーティなどでスペイン語圏の人と知り合った際に、これからご紹介するフレーズを使ってpresentaciónをしてみませんか?上手に自己アピールをすれば、確実に相手との距離が縮まるはずです。

1.簡単な挨拶をする

自己紹介をはじめる前に、まずは簡単な挨拶をしましょう。いくつか例文をご紹介します。

「こんにちは」
¡Hola!(オラ)

「お元気ですか?」
¿Cómo estás?(コモ エスタス?)

「初めまして」
¡Mucho gusto!(ムーチョ グスト)

「自己紹介したいと思います」
Me gustaría presentarme.(メ グスタリア プレセンタルメ)

gustar(~気に入る)を使ってme gustaria ~という表現する場合、日本語の「~したいのですが」というような意味になります。また、相手の許可を取りたい場合は、permitir(~を許可する)を使った以下のような表現があります。

「自己紹介してもよろしいですか?」
¿Me permite presenterme?(メ ペルミッテ プレセンタルメ)

2.名前を名乗る

まずは、名前を名乗るところから自己紹介をはじめましょう。
ここでは、「私の名前はケンです」と名乗る場合の3つの方法をご紹介します。それぞれ微妙にニュアンスが異なることから、相手に応じて使い分けることをおすすめします。

●Soy Ken.(ソイ ケン)
●Me llamo Ken.(メ ジャモ ケン)
●Mi nombre es Ken.(ミ ノンブレ エス ケン)

一般的に使われるのは、動詞llamar(~と呼ぶ)を使ったMe llamo~です。この表現では英語のmyselfにあたる再帰代名詞meを使っているため、直訳すると「私は私自身をケンと呼びます」という、ちょっとおかしな意味になります。

Soy~は英語の「I am ~」に当たる表現で、この中で一番カジュアルな名乗り方。それに対して、Mi nombre es~は、英語の「My name is ~」にあたる少し丁寧な表現になります。

3.自己紹介におすすめの内容

自己紹介の内容を考える女性

名前を名乗ったら、次は相手に自分を知ってもらうための話題を話しましょう。ここでは、自己紹介の項目で一般的な「出身地」「住んでいる場所」「仕事」「趣味」の4つの内容を紹介する例文をあげています。

出身地

出身地を紹介する場合、いくつかの方法があります。はじめに紹介するのは、自分が日本人であるということを表すSoy ~(私は~です)です。

「私は日本人です」
Soy japonés.(ソイ ハポネス)~あなたが男性の場合
Soy japonesa.(ソイ ハポネッサ)~あなたが女性の場合

次に、「~の」「~から」という意味の前置詞deを使った表現Soy de ~(~の出身です)をご紹介します。

「日本の出身です」
Soy de Japón.(ソイ デ ハポン)

「私は北海道の出身です」
Soy de Hokkaido.(ソイ デ ホッカイドウ)
「北海道は日本の北に位置します」
Hokkaido está al norte de Japón.(ホッカイドウ エスタ アル ノルテ デ ハポン)

estaは「~の状態にある」、norteは「北部」という意味です。
また、そのほかにvenir(来る)という単語を使った、以下のよう表現があります。

「日本から来ました」
Vengo de Japón.(ベンゴ デ ハポン)

現在、住んでいる場所

住んでいる場所を相手に伝える場合は、vivir(住む)を使って表します。

「東京に住んでいます」
Vivo en Tokio.(ビボ エン トウキョウ)

「この近くに住んでいます」
Vivo cerca de aqui.(ビボ セルカ デ アキ)

cercaは「近くに」、aquiは「ここ」という意味です。

仕事について

職業や肩書きについて表す際は、英語の「I am ~」にあたるSoy~を使います。

「私は学生です」
Soy estudiante.(ソイ エストゥディアンテ)

「私は会社員です」
Soy oficinista.(ソイ オフィシニスタ)

それ以外には、trabajo(仕事)という名詞を使って説明する方法と、動詞のdedicar(捧げる)を使った方法があります。

「私の仕事は教師です」
Mi trabajo es un maestro.(ミ トラバホ エス ウン マエストロ)~あなたが男性の場合

Mi trabajo es un maestra.(ミ トラバホ エス ウン マエストラ)~あなたが女性の場合

「観光業に従事しています」
Me dedico al turismo.(メ デディコ アル トゥリスモ)

Mi trabajo es ~は、英語の「My job is ~」にあたります。また、Me dedico ~は、「Me llamo ~」と同様に再帰代名詞を使った表現で、直訳すると「私は私を観光に捧げています」という意味になります。

趣味や好みについて

趣味を想像する女性

自己紹介の際に、趣味や自分が好きなこと、最近興味があることを付け加えてみましょう。相手に親近感を与えるほか、趣味が合う友達に出会うことができるかもしれません。

趣味を紹介する場合、スペイン語のafición(アフィシオン)よりも、最近は英語のhobby(ホビー)が使った表現が一般的になりつつあります。

「私の趣味は料理です」
Mi hobby es cocinar.(ミ ホビ エス コシナール)

また、「~が好き」という場合はMe gusta ~が使われます。

「私はマンガを読むのが好きです」
Me gusta leer comics.(メ グスタ レール コミックス)

Me gustaは、SNSのスペイン語版の「いいね!」に使われている言葉です。「~が好き」「~を気に入る」という意味のgustarは、人や物などに幅広い対象に使うことができます。

次にinteresarを使った「~に興味がある」という表現をご紹介します。

「私はスペイン語に興味があります」
Me interesa español.(ミ インテレサ エスパニョール)

interesarは「~の興味を引く」という意味の動詞です。そのため、Me interesa ~を直訳すると「~が私の興味を引く」となるのですが、一般的には「私は~に興味がある」という意味として使われます。

4.自己アピール

自己紹介が終わったら、相手と親しくなるために自己アピールをしてみましょう。

日本人の名前の中には、外国人が発音しにくいものがあります。もし言いにくい名前の人は、次のような表現を使ってニックネームで呼んでもらうとよいでしょう。

「私をマユと呼んでください」
Llamame Mayu.(ジャマメ マユ)

Llamameは、llamar(~と呼ぶ)に直接me(私に)を付加した命令形です。¡Llamame!(ジャマメ!)だけの場合は「電話してね!」という意味になりますので、ぜひ気になる相手に使ってみてください。

また、相手と仲良くなりたい場合は次のような表現を使ってみましょう。

「友達になってください」
¡Vamos a ser amigos!(バモス ア セル アミーゴス)

vamosはir(行く)という動詞の一人称複数形です。「vamos a + 動詞の原形」にすると、英語のLet’s ~と同じような「~しましょう」という意味になります。

さらに、vamosを使った表現をもう1つ。自己紹介の後で、相手をお茶に誘いたいときは次のような表現を使ってみましょう。

「コーヒーを飲みに行きましょう」
¡Vamos a tomar un café!(バモス ア トマル ウン カフェ)

tomarは、「食べ物や飲み物をとる」という意味のほか、「写真を撮る」「物を手に取る」「乗り物に乗る」などの幅広く場面で使うことができる、覚えておくと便利な動詞です。

前の記事

次の記事

スペイン語 オンライン無料体験会
ラングランドチャンネルスペイン語動画講座

スペイン語コラム

50すぎ渋谷の中年オヤジ社長 
スペイン語マスターに挑戦

社長

何度挫折してもあきらめないぞ!
スペイン語に再トライ
夢はずばり、趣味のマラソンでスペイン語圏を疾走、世界中に散らばっていった Mis Amigos との再会。
世界の平和を祈りながら。

スペイン語挑戦への5か条

  1. 一日2時間スペイン語学習 どんなに忙しくても最低1時間
  2. 習ったことのまとめをこのコラムでする。
  3. 人知れずする
  4. 泣き言いわない
  5. 仕事を言い訳にしない

大学卒業後、バブル時代をリクルートコスモス社にて勤務。
アメリカMBA留学中に、学費を稼ぐために自身の大学にて日本語講師を3年間勤める。
時を同じくイリノイ州日本人学校補習校で中学生担任を勤める。
帰国後米国大手システムコンサルタント会社勤務、GMジャパンカスタマーサポートチームマネージャー職を歴任。
1997年外国語会話ラングランドを創業
現在株式会社ローランドコーポレーション代表取締役
妻一男二女の5人家族

趣味 ランニング、ゴルフ、水泳、空手など

ページトップに移動する