1. クリスマスの歌

WaiWaiブログ

クリスマスの歌

2019/12/12


今回はクリスマスが近づいているから、「el tamborilero」という歌を紹介したいと思います。12月24日の夜に歌える歌ですよ。クリスマスの歌で、「小さな鼓手」という歌です。ビデオを見ながら、歌詞を見ましょう。

El camino que lleva a Belén
ベレンへの道は
baja hasta el valle que la nieve cubrió
雪が積もった谷まで進んでいる
Los pastorcillos quieren ver a su Rey,
小牧羊者は彼らの王様に会いたい
le traen regalos en su humilde zurrón
貧しそうなカバンでお土産を持って行く
ropopompom, ropopompom
ポンポンポンポン
Ha nacido en un portal de Belén el Niño Dios.
ベレンの戸口で神様の子が生まれました。
Yo quisiera poner a tus pies,
私はあなたにあげたい
algún presente que te agrade, Señor.
好きなプレゼントを、神様
Más, Tú ya sabes que soy pobre también,
だけど、神様は知っているように、私も貧乏ですよ
y no poseo más que un viejo tambor,
そして、古い太鼓しかない
ropopompom, ropopompom, pom.
ポンポンポンポンポン
En tu honor frente al portal tocaré,
戸口の前で、あなたへの敬意で(太鼓を)奏でたい
con mi tambor.
私の太鼓を
El camino que lleva a Belén,
ベレンへの道を
yo voy marcando con mi viejo tambor.
私の古い太鼓でやっている
Nada mejor hay que te pueda ofrecer,
一番良いあげられるものは(太鼓です)
su ronco acento es un canto de amor,
彼の嗄れ声は愛の歌だよ
ropopompom ropopompom.
Cuando Dios me vió tocando ante El,
神様は彼が前で(太鼓を)奏でいた時に、
me sonrió.
微笑んだ。
非常に可愛い歌ですよね。ちょっと古いかもしれませんが、大変有名な歌ですよ。他の有名な歌は「川にある魚」(los peces en el río)です。新しいバーションなんですけど、この歌も非常に有名で、12月24日にもよく歌われます。

La virgen se está peinando
聖母は髪をとかしている
Entre cortina y cortina
カーテンの間に
Los cabellos son de oro
髪の毛は銀の髪の毛で
y el peine de plata fina
櫛は薄い銀の櫛です。
La virgen se está peinando
聖母は髪をとかしている
Entre cortina y cortina
カーテンの間に
Los cabellos son de oro
髪の毛は銀の髪の毛で
y el peine de plata fina
櫛は薄い銀の櫛です。
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Los peces en el río
川にある魚
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Por ver al dios nacido
生まれた神様を見たから
Beben y beben
飲んで、又飲むよ
Y vuelven a beber
そして、又飲むよ
Los peces en el río
川にある魚
Por ver al dios nacer
生まれた神様を見たから
La virgen está lavando
聖母は洗濯をしていて
y tendiendo en el romero
ローズマリの庭で(洗濯)を干している
Los angelitos cantando
小さい天使は歌って
Y el romero florecido
ローズマリは咲いている
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Los peces en el río
川にある魚
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Por ver al dios nacido
生まれた神様を見たから
Beben y beben
飲んで、又飲むよ
Y vuelven a beber
そして、又飲むよ
Los peces en el río
川にある魚
Por ver al dios nacer
生まれた神様を見たから
La virgen se está peinando
聖母は髪をとかしている
Entre cortina y cortina
カーテンの間に
Los cabellos son de oro
髪の毛は銀の髪の毛で
y el peine de plata fina
櫛は薄い銀の櫛です。
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Los peces en el río
川にある魚
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Por ver al dios nacido
生まれた神様を見たから
Beben y beben
飲んで、又飲むよ
Y vuelven a beber
そして、又飲むよ
Los peces en el río
川にある魚
Por ver al dios nacer
生まれた神様を見たから
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Los peces en el río
川にある魚
Pero mira como beben
ほら、飲んでいるわよ
Por ver al dios nacido
生まれた神様を見たから
Beben y beben
飲んで、又飲むよ
Y vuelven a beber
そして、又飲むよ
Los peces en el río
川にある魚
Por ver al dios nacer
生まれた神様を見たから
歌詞はあまり意味がないかもしれない、ほとんど全部はキリスト教に関連している歌詞です。それなのに、可愛いですよね。もしよかったら、歌ってくださいね。

新着情報

バックナンバー

  • 無料体験レッスン

ページトップに移動する