1. Festa dei bambini(こどもの日)

WaiWaiブログ

Festa dei bambini(こどもの日)

2013/04/27

文法のポイント
今月の文法は“il presente dei verbi irregolari”他の不規則動詞の現在形です!
イタリア語の動詞の原形は“-are”、“-ere”、“-ire”のいずれの語尾で終わっています。現在形の動詞は規則的に語尾変化する動詞と、不規則な変化をする動詞とに分かれています。
今日は“~をする”を意味し、行動、天気、職業、役柄、使役、清掃、創作など様々なものを表すのに使われる、用途が広い“fare”動詞の不規則な活用を見てみましょう。
単数形 FARE 
一人称    FACCIO
二人称    FAI
三人称    FA
複数形
一人称    FACCIAMO
二人称   FATE            
三人称    FANNO
例:
l  Mario fa una passeggiata.(マリオさんは散歩します。)
l  Fai l` impiegata.(あなたは会社員です。)
l  Anna fa colazione.(アンナさんは朝食をとります。)
l  Che tempo fa domani?(明日どんなお天気ですか。)
l  Faccio un regalo a mia madre. (お母さんに贈り物をします。)
l  Paolo fa da mangiare.(パオロさんは食事を作る。)
l  Faccio la doccia.(シャワーを浴びます。)
l  Gino fa la valigia.(ジノさんはスーツケースを詰めます。)
l  Simone fa i compiti.(シモネさんは宿題をします。)
l  Maria fa le pulizie.(マリアさん掃除します。)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

 


Festa dei bambini(こどもの日)

 
5月5日はこどもの日ですから、今月のブログは日本のこどものための伝統について話しましょう!
 
Kodomo no hi e` una festa nazionale giapponese che ha luogo ogni anno il 5 maggio ed e` dedicata alla spensieratezza dell` infanzia e alla felicita` dei bambini.
Anticamente questa era una festa per i ragazzi, conosciuta come Tango no sekku, che celebrava l` inizio della stagione delle piogge e l` arrivo dell` estate; poi nel 1948 fu ufficialmente cambiata e dedicata all` infanzia in generale.
Nei giorni che precedono questa celebrazione, all` esterno degli edifici vengono poste delle bandiere a forma di carpa (koinobori), simbolo di fortuna e determinazione nella crescita.
All` interno delle case sono messi invece l` elmo (kabuto) e le bambole dei samurai (gogatsu ningyo) con i loro armamenti, che richiamano il coraggio e la forza.
Tipici di questa celebrazione sono anche i fiori di iris, che fioriscono proprio in questa stagione e i dolci di pasta di riso avvlti in foglie di bambu` (chimaki) o in foglie di quercia (kashiwa mochi), associate alla saggezza e all` intelligenza.
 
Allora auguro a tutti buone vacanze e buon divertimento per la festa di bambini!

 
Al mese prossimo! (また来月に!)
エリーザ

新着情報

バックナンバー

  • 無料体験レッスン

ページトップに移動する