1. Festa delle bambine in Giappone(ひな祭り)

WaiWaiブログ

Festa delle bambine in Giappone(ひな祭り)

2013/03/25

文法のポイント
今月の文法は“verbi riflessivi”再帰動詞です!
イタリア語には再帰動詞と呼ばれている動詞が再帰代名詞“mi, ti, si, ci, vi, si”を用いる動詞です。辞書で不定法は“-rsi”で終わります。
“lavarsi”(自分の体を洗う)、“sedersi”(座る) 、“vestirsi”(服を着る)4つの再帰動詞の現在形活用を見てみましょう。
単数形 再帰代名詞           -are動詞                    -ere動詞                    -ire動詞
一人称    mi                    LAVO                SIEDO                VESTO                           
二人称    ti                      LAVI                  SIEDI                 VESTI                               
三人称    si                      LAVA                SIEDE                VESTE                              
複数形
一人称    ci                     LAVIAMO        SEDIAMO         VESTIAMO                     
二人称   vi                     LAVATE           SEDETE            VESTITE                         
三人称    si                      LAVANO          SIEDONO          VESTONO         
 
再帰動詞の使い方は3つあります:

  1. 直接再帰動詞 (verbi riflessivi diretti) :主語と直接目的語が一致する場合(自分自身を)。例:Mario si lava. マリオさんは自分自身を洗う。

  2. 間接再帰動詞 (verbi riflessivi indiretti) :主語と直接目的語が一致しない場合。自分自身に、自分自身のために)。例:Mario si lava i denti. マリオさんは自分の歯をみがく。

  3. “お互いに~しあう ”と言う意味の再帰動詞 (verbi riflessivi reciproci) :主語は必ず複数形になります。例:Mario e Paolo si incontrano domani in biblioteca. マリオさんとパオロさんは明日図書館で会います。



 
 
Festa delle bambine in Giappone(ひな祭り)

 
3月3日ひな祭りでしたから、今月のブログは日本のひな人形伝統について話しましょう!
 
Il mese di Marzo segna l` inizio della primavera e in molti paesi e` caratterizzato da feste e ricorrenze.
Il 3 Marzo in Giappone si festeggia l` “Hinamatsuri”, ovvero la festa delle bambine o delle bambole. In questo giorno i familiari delle bambine pregano per la buona crescita e la felicita` delle giovani ragazze, si pensa infatti che la sfortuna possa essere allontanata, passandola alle bambole rappresentanti l` antica corte imperiale del periodo Heian, che nei giorni precedenti a questa ricorrenza sono state disposte su delle speciali piattaforme.
Queste sono costituite da 7 gradini, chiamati “hinadan” e coperti da un telo rosso con una striscia arcobaleno sul fondo.
Nel gradino piu` alto sono collocati l` Imperatore e l` Imperatrice, alle cui spalle viene posto un paravento dorato e sui lati 2 lanterne di carta o seta.
Sul secondo gradino ci sono 3 cortigiane, separate da 2 tavolini rotondi su cui e` posto un dolce di stagione.
Sul terzo gradino si trovano 5 musicisti, disposti in base al loro strumento.
Sul quarto gradino sono posti 2 ministri, uno piu` giovane ed uno piu` anziano, separati da 2 tavolini e talvolta dotati di arco e frecce.
Sul quinto gradino ci sono 3 servitori di corte, recanti in mano un rastrello, una paletta e una scopa e e con espressioni di pianto, riso e rabbia.
Sugli ultimi 2 gradini ci sono gli oggetti che la corte utillizza all`interno del palazzo e quando se ne allontana.
Un` antica supersitizione dice che se le bambole non vengono ritirate subito dopo il 3 marzo, la bambina si sposera` tardi.
 
Al mese prossimo! (また来月に!)
 
エリーザ
 

新着情報

バックナンバー

  • 無料体験レッスン

ページトップに移動する