1. スペイン語講座:Tortilla de patatas(オムレツ)

WaiWaiブログ

スペイン語講座:Tortilla de patatas(オムレツ)

2013/10/22


 
En principio, la tortilla de patatas se compone solo de huevo y patatas.
En principio = 一応
 
La tortilla de patatas es una comida muy socorrida.
Socorrido = いろいろなシチュエーションで役に立って、助けになる。
 

 
Esto quiere decir que...
quiere decir = significa = という意味です。
 
se mantiene durante bastante tiempo aun fuera del frigorífico
aun = incluso。ちょっと硬い。
Tortilla de patatasはわりとかなりもつ料理です、冷蔵庫に入れなくても。これも、tortilla de patatasの便利さの大事なひとつのポイントです。だから、遠足やパーティではよく使われます。もちろん、永遠にはもちません。
注意:もうひとつ、"aún"という言葉があります。これは、"todavía"という意味です。書くときは、違いは"todavia"の" aún "はアクセント記号で書きます。話すときは、その"ú"はもう少し強く発音するんですが、実に微妙で文脈でわかった方がいいと思います。
 
Se puede comer tanto caliente como fría.
ここのfríaは、冷たいよりも、常温の意味があります。できたて(熱く)食べても、冷めてから食べても、おいしいです。
ところで、意味から気づくだろうと思いますが、この文書の"tanto...como..."は"同じ"の意味ではありません。、あと、"同じ"という意味で使うなら、"tan...como..."を使わなければなりません。ここの"tanto caliente como fría"は、"calienteでも、fríaでも食べられます"という意味です。
 

 
cuanto antes
できるだけ早く
 
Emilio

新着情報

バックナンバー

  • 無料体験レッスン

ページトップに移動する